求主鉴定这个微信
2021-02-23 09:19:44
45次阅读
1个评论
特刊|《过与不过内在生活的差别》
原创 以利亚  毗努伊勒  1周前
你得着圣灵,就是天父、耶稣也与你同在。因为祂就是父的灵,就是子的灵,真正住在你里面的,就是圣灵。圣灵又是父的灵,又是子的灵,所以,圣灵与你同在,就是父与子也与你同在
《回答何谓灵恩教会》(三)
原创 以利亚  毗努伊勒  2019-02-19
说预言、提到异象、异梦或是被圣灵充满、有哭、有笑、有扑倒的现象来定别人为灵恩派。这些都只是灵恩的外在现象,并不代表这是灵恩的本质和所有,也不能代表他们都是错的
有了圣灵就是有复活的生命,灵性就恢复了。就是上帝造亚当,吹了那口气,亚当有生命,亚当的生命就是神的生命。
【分辨】他把亚当人的灵,混淆成了圣灵。亚当属土的生命,混淆成了神的生命。对于灵界其实不通。
特刊|《属灵的三个秘诀》
原创 以利亚 毗努伊勒 1周前
同工都看到了,我每天都没有歪着头在那里研究每一章圣经。不管那一章、那一卷我有多陌生,只要打开,就一目了然,这是什么原因呢?就是因为我安静,我相信,我靠圣灵。
  【分辨】一定是错的。不看解经书,参考书。自己灵机一动就讲道,说自己是圣灵来的!
  圣经的原文背景风俗,圣灵是不会替你学习的。若这样,马太亨利,摩根这样的解经家,根本就不需要了!马太亨利牧师用一上午的时间,研究圣经,下午才探访。摩根懂原文,也看了许多解经书,最后才单单看圣经。你一本解经书都没看过。
可以确定;他属于灵恩派的内在生活派(强调过内在生活,江秀琴这一派)。目前,还不算异端。有点极端。

收藏 0 0
    2021-02-24 06:53:13
    创世记2章第7节提到「耶和华 神用地上的尘土造人,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名叫亚当。」与1章26节相呼应。

    后者重点是:神将「祂的形象」赐给人,让人像祂。前者则是以陶匠塑造的行动,类比神将人从泥土造成有生命的活物。句子中有对应的词组,头一组词是「尘土」与「人」,人这个字与「亚当」接近。另一组词是吹了一口生气的「生」与「有生命的」,两者意思相近。和合本翻成「有灵的活人」新译本翻成「有生命的活人」,后者较接近原文。

    本句话主要重点是:人的生命来自于神。人本是无生命的尘土,却因神向他吹了一口气,开始有生命。神向神吹的一口气就是人生命的来源。这句话中「有灵的活人」其中灵的意思,不是指圣灵,而是指人的生命。我们还是有点不明白这句话的「生命」是指什么意思。让我们来比较亚当尚未得到神吹一口气以前,与领受神吹气以后的差别。以前是无生气的尘土,后来成为活着的人。

    这就让我们知道构成人的两个部分,血肉之躯组成的成分本与尘土无异,单单物质身体无法成为活人。让我们比较一个活人,与失去生命的死人。两者差别在哪里?就是差一口气。不是从鼻孔吸进去,再呼出来的空气。而是让人能够活在世上的生命,那是人非物质的部分,也就是人的灵魂。这就让我们明白了为何和合本将「有生命」翻成「有灵」。通常我们对于活人与死人差别的理解是:有生命的人灵魂还在,一旦失去生命灵魂就离开身体了。从这句话我们可以得出个结论,人的生命来自于神,若不是神赐给人生命,人只不过是毫无生气的一团血肉而已。既然生命的源头来自于神,我们也当思想生命主权的归属。赐我们生命的神对我们的生命拥有主权。我们因祂而生,也为祂而活。

    神吹的那口气,根本不是圣灵。而是使人活着的生气。原文没有出现圣灵常用的字רוּחַ。所以说自己一看经文就懂,其实是以为懂而已,不懂的地方,连自己都不知道。

    我也赞成先考察圣经,先思想,先祷告,再查考手边有的查经材料。免得被查经材料的说法限制。不见得每个查经材料的讲解都是正确的,需要圣灵在我们心中,帮助我们分辨。
    • 123
      作者
      2021-02-24 07:50:15
      多谢牧师解答。 牧师,还有俩节难解的经文,不知道该如何翻译? 哈巴谷书 3:9 你的弓全然显露,向众支派所起的誓都是可信的。 约伯记30:18 因 神的大力,我的外衣污秽不堪,又如里衣的领子将我缠住。 若有空闲时间,不着急。
    • 阿斗 2021-02-24 11:25:09
      哈巴谷书的解释本身就不容易明白。 和合本翻译的:「你的弓全然显露。向众支派所起的誓,都是可信的。」(哈巴谷3:9) 新译本:「你的弓显露,你的箭上弦。」英语RSV也是这样翻。 现代中文译本:「你抽出弓,准备射箭;」 吕振中译本:「你把你的弓都剥光了弓衣,把你的箭袋饱装着箭杆。」 前半句简单,就是弓已经从套子里拿出来,意思就是预备要射了。 下半句希伯来文是三个名词连在一起: שְׁבֻע֥וֹת מַטּ֖וֹת אֹ֣מֶר 按照顺序是:誓言、箭枝(杖)、话语。 由于没有动词应当是省略Be(是)动词,名词连在一起,其中之一可以当修饰语用,三者连在一起可能的意思是「誓言的话语如同箭枝。」所以和合本翻成:你对中支派的话语都是可信的,因为如箭射出,开弓没有回头箭。 解经最重视前后文的文脉,前后两段话是:「我见古珊的帐棚遭难,米甸的幔子战兢。耶和华阿,你乘在马上,坐在得胜的车上,岂是不喜悦江河,向江河发怒气,向洋海发愤恨吗?......山岭见你,无不战惧。大水泛滥过去,深渊发声,汹涌翻腾。(原文作向上举手)。因你的箭射出发光,你的枪闪出光耀,日月都在本宫停住。」(哈巴谷3:7-11) 前后文是讲神对外邦仇敌的惩罚旨意以定。祂要施惩罚在古珊、米甸身上。中间夹着的句子,就应当是相关的意思。就是神的弓已经显露,祂的誓言向箭一样,不会返回。必定要为神子民报仇申冤。可能主要是这个意思。
    • 123
      作者
      2021-02-24 14:38:43
      多谢牧师!
共1条 1

登录 后评论。没有帐号? 注册 一个。

123

  • 0 回答
  • 0 粉丝
  • 0 关注