恩典社区

 找回密码
 立即注册
查看: 320|回复: 4

约伯记21----25章

[复制链接]

1667

主题

4808

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
13055
发表于 2019-6-5 09:27:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
       21章:死后且有审判
21:1 约伯回答说:
21:2 “你们要细听我的言语(单数),就算是你们安慰(复数)我。
【听也是一种安慰】Hear diligently my speech, and let this be your consolations.
21:3 请宽容我,我又要说话。说了以后,任凭你们嗤笑吧!
【要让人说话】Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.
21:4 我岂是向人诉冤(单数。沉思、訴苦。苦情),为何不焦急(单数。收割、是短的、沒耐心的 )呢?
【约伯是向神诉冤】"Is my complaint directed to man? Why should I not be impatient?
21:5 你们要看着我而惊奇,用手捂口。
【】Look at me and be astonished; clap your hand over your mouth.你们注视我,惊讶吧,用手掩口吧。
  朋友以为约伯是大恶人,所以遭灾。
21:6 我每逢思想(单数。回想纪念),心就惊惶(单数。驚惶、擾亂、急促、不安),浑身战兢(单数。驚恐、發抖、戰慄)。
【】When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.
21:7 恶人为何存活,享大寿数(移動、前進),势力强盛(复数。浩大坚固,得胜,增長勢力,)呢?
【】Why do the wicked live on, growing old and increasing in power?
恶人一生亨通(7~16)──
  1. 享大寿数(7),得数代同堂(8)
  2. 势力强盛(7)
  3. 家宅平安,神也不管教(9)
  4. 财源广进(10)
  5. 儿孙满堂,生活快乐(11)
  6. 平安喜乐(12)
  7. 生死均安,连死也死得少痛苦(13)
  8. 公然藐视神,也不见有报应(14~15)强盛:意思接近“勇士”,与天使长“迦百列”同义。在这里,则包含着身体的强健与事业上的昌达。
21:8 他们眼见儿孙(复数)和他们一同坚立。
【】Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.
他们可以亲自看见儿孙长大,得享数代同堂之福气。
21:9 他们的家宅(复数)平安无惧; 神的杖(单数)也不加在(复数。攻击)他们身上。
【】Their houses [are] safe from fear, neither [is] the rod of God upon them.
21:10 他们的公牛孳生(zīshēng,意思是繁殖;滋生。原文:经过)而不断绝;母牛下犊而不掉胎。
【】Their bulls never fail to breed; their cows calve and do not miscarry.
21:11 他们打发小孩子出去,多如羊群,他们的儿女(复数)踊跃跳舞。
【】They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
21:12 他们随着琴鼓(鈴鼓、手鼓)歌唱,又因箫声(笛子)欢喜。
【】They take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ.
   琴是木制的弦乐器,手提式的。按照古代的浮雕,鼓是圆框蒙皮的手鼓,不如现代的铃鼓般会叮当作响。箫则是青铜或芦杆制造的双管乐器。
21:13 他们度日诸事亨通(名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的),转眼下入阴间(单数)。
【】他们高歌欢舞度日,富甲一方,没有任何顾虑,而且一生享有昌盛。他们幸福地度过天年,平安地降入阴府。
    They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave.
21:14 他们对 神说:‘离开我们吧!我们不愿晓得你的道。
【】我們不喜歡有關你道路的知識。Yet they say to God, `Leave us alone! We have no desire to know your ways.
21:15 全能者是谁,我们何必事奉他呢?求告他有什么益处(复数。獲益、得利)呢?’
【】Who is the Almighty, that we should serve him? What would we gain by praying to him?
21:16 看哪!他们亨通(美物)不在乎自己,恶人(复数)所谋定的离我好远。
【】Lo, their good [is] not in their hand: the counsel of the wicked is far from me.
    恶人所谋定的离我好远:约伯不会因为羡慕恶人而行恶。
他们的福乐岂不是掌握在他们的手中?恶人的谋算离我很远。他们亨通不是靠自己的手
21:17 恶人(复数)的灯(单数)何尝熄灭?患难(灾难)何尝临到他们呢? 神何尝发怒,向他们分散灾祸(复数。绳索分娩的痛苦)呢?
【】"Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger?
21:18 他们何尝像风前的碎秸,如暴风刮去的糠秕呢?
【】恶人就像糠秕被风吹散(诗一4);How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?
21:19 你们说:‘ 神为恶人的儿女积蓄罪孽(单数。邪惡、罪孽、患難、悲傷、偶像)。’我说:‘不如本人受报,好使他亲自知道。’
【】God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know [it].
以西结(十八2):‘父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了。’在约伯看来,如果父亲自己的牙酸倒了和他们自己因全能者的忿怒而受苦就会更合理!
21:20 愿他亲眼看见自己败亡,亲自饮全能者的忿怒(单数)。
【】His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.
21:21 他的岁月既尽,他还顾他本家吗?
【】For what pleasure [hath] he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?
21:22 神既审判(单数)那在高位的(复数。高舉、抬高),谁能将知识(单数)教训他呢?
【】"Can anyone teach knowledge to God, since he judges even the highest?
以赛亚书40:13  谁曾测度耶和华的心(注:或作“谁曾指示耶和华的灵”),或作他的谋士指教他呢?  
40:14  他与谁商议,谁教导他,谁将公平的路指示他,又将知识教训他,将通达的道指教他呢?  
21:23 有人至死身体强壮(纯正,诚实正直),尽得平靖安逸(安逸無憂的、平靜的,兴盛。无虑),
【】One man dies in full vigor, completely secure and at ease,
21:24 他的奶桶充满,他的骨髓滋润。
【】他的奶桶充满」指他的身体满有气力。骨髓健康强壮。不枯干。
   his body well nourished, his bones rich with marrow.
对比;诗篇31:10  我的生命为愁苦所消耗,我的年岁为叹息所旷废;我的力量因我的罪孽衰败,我的骨头也枯干。  
21:25 有人至死心中痛苦,终身未尝福乐(名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的 )的滋味。
【】And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
有人至死十分安全,身壮力健,有人不幸,终身未尝美物滋味。因为并没有分别。死使人一律平等。
21:26 他们一样躺卧在尘土中,都被虫子(单数)遮盖。
【】Side by side they lie in the dust, and worms cover them both.
21:27 我知道你们的意思(复数。计谋意念、思想、籌劃、設計),并诬害(复数。施暴力、不公平地對待)我的计谋(复数。目的、計畫、陰謀、謹慎、明辨)。
【】"I know full well what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.
耶稣早知道犹太人陷害他的计谋。
21:28 你们说:‘霸者(贵族)的房屋(单数。家)在哪里?’‘恶人住过的帐棚(单数)在哪里?’
【】You say, `Where now is the great man's house, the tents where wicked men lived?
21:29 你们岂没有询问*(复数)过路的人(复数)吗?不知道(复数。认识)他们所引的证据(复数。兆頭、記號)吗?
【】'Have you never questioned those who travel? Have you paid no regard to their accounts--
21:30 就是恶人(单数)在祸患(单数。災難)的日子得存留(单数。抑制、阻止),在发怒(复数。暴怒、自大、溢出、憤恨 )的日子得逃脱(复数。奉來、帶來)
【】就是惡人在禍患的日子得免痛苦, 在發怒的日子被帶出。
That the wicked is reserved to the day of destruction? they shall be brought forth to the day of wrath.
21:31 他所行的,有谁当面给他说明(告訴、宣布、聲明、通知)?他所做的,有谁报应(单数。還願、完成、回報)他呢?
【】Who shall declare his way to his face? and who shall repay him [what] he hath done?
  大恶人为君王  位高权重,无人敢说他的不是。
21:32 然而他要被抬到(单数。奉來、帶來)茔地(复数。墳墓),并有人看守(警醒留意、注意)坟墓(单数)。
【】He is carried to the grave, and watch is kept over his tomb.
那就是:恶人总是在祸患的日子里得到保存,逃过大难;没有人会当面斥责他的所作所为,也没有人会向他报复。他死后,甚至有专人为他看守墓地;
基督徒看守的不是教堂和坟墓;而是神的真理和恩典。
21:33 他要以谷(单数。山谷、溪谷、河谷、河床)中的土块(复数)为甘甜(复数。成為愉悅的),在他以先去的无数,在他以后去的更多。
【其实恶人一生昌盛,连葬礼也极隆重,送丧的人前呼后拥。】
他以溪谷中的泥块为甘甜;众人都跟着他前进而送他;在他以先去的更是无数。
所有的人都被拉去   列隊跟隨他, 在他以前去的無可數。
The soil in the valley is sweet to him; all men follow after him, and a countless throng goes before him.
众人都喜欢谄媚富人(32~33节),遮眼不看他们的罪孽。恶人非但没有羞愧而死、无人记念。送终的人无数,恶人的   遭遇鼓励更多人效法他。
21:34 你们对答的话中既都错谬(单数。不忠實或背叛的行為不忠),怎么徒然安慰我呢?”
【】How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?
  恶人在今生似乎逍遥法外,但他们将面对更高的法官和未来的审判(启20:11-15)。正义的审判不是在今生,而是在来生。重要的不是贫或富本身,而是一个人如何在富裕和贫困中去看神。──《灵修版圣经注释》
约伯不知道 新约的启示:希伯来书9:27  按着定命,人人都有一死,死后且有审判。

回复

使用道具 举报

1667

主题

4808

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
13055
 楼主| 发表于 2019-6-5 16:45:04 | 显示全部楼层
    22章:认识基督为至宝
22:1 提幔人以利法(神是精金)回答说:
22:2 “人岂能使 神有益呢?智慧人但能有益于己。
【】"Can a man be of benefit to God? Can even a wise man benefit him?
     神与人的关系不是交易式的关系;而是父子爱的关系!
22:3 你为人公义,岂叫全能者喜悦呢?你行为完全,岂能使他得利(益处。财利)呢?
【】What pleasure would it give the Almighty if you were righteous? What would he gain if your ways were blameless?
          神喜悦行公义的人。神喜悦义人。
   诗篇5:12 因为你必赐福与义人。耶和华啊,你必用恩惠如同盾牌四面护卫他。〔大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器,调用第八。〕  
22:4 岂是因你敬畏他,就责备你、审判你吗?
【】Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?
神所爱的他必管教。希伯来书12章6节
22:5 你的罪恶岂不是大(I. 形容詞:大量的、許多的、充足的、強盛的;II. 名詞:統帥、首領。)吗?你的罪孽也没有穷尽(尾端、結尾)。
【】[Is] not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?
   人的最大的罪,也没有十字架上的恩典大!
22:6 因你无故强取弟兄的物为当头(单数),剥去贫寒人(复数)的衣服(复数。詭詐、衣服)。
【】You demanded security from your brothers for no reason; you stripped men of their clothing, leaving them naked.
【】这衣服只可用作抵押品,却不能保留过夜。出埃及记二十二章25至27节和阿摩司书二章8节
这些都是捏造的指控。
约伯是行善的。29:12 因我拯救哀求的困苦人和无人帮助的孤儿。
29:13 将要灭亡的为我祝福;我也使寡妇心中欢乐。
31:16 我若不容贫寒人得其所愿,或叫寡妇眼中失望;
31:17 或独自吃我一点食物,孤儿没有与我同吃;
31:18 (从幼年时孤儿与我同长,好像父子一样;我从出母腹就扶助(注:原文作“引领”)寡妇。)
31:19 我若见人因无衣死亡,或见穷乏人身无遮盖;
31:20 我若不使他因我羊的毛得暖,为我祝福;
31:21 我若在城门口见有帮助我的,举手攻击孤儿;
31:22 情愿我的肩头从缺盆骨脱落,我的膀臂从羊矢骨折断。
22:7 困乏的人(单数。頭暈、疲倦、耗盡),你没有给他水(复数)喝;饥饿的人,你没有给(拒絕)他食物(单数)。
【】Thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
22:8 有能力的人(单数)就得地土,尊贵的人(单数。高舉、舉起、背負、承擔)也住在其中。
【】though you were a powerful man, owning land-- an honored man, living on it.
诬告约伯强拆   抢夺土地。
22:9 你打发寡妇(复数)空手回去,折断(壓碎、)孤儿(复数)的膀臂。
【】Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
22:10 因此,有网罗(复数。圈套)环绕你,有恐惧(单数。驚慌、恐懼、驚嚇)忽然使你惊惶(驚惶、擾亂、急促、不安)
【】Therefore snares [are] round about thee, and sudden fear troubleth thee;
22:11 或有黑暗(单数)蒙蔽(看見、看顧、察覺)你,并有洪水(复数。 豐富、成群的倾盆的水。)淹没(遮蓋、隱藏)你。
【】Or darkness, [that] thou canst not see; and abundance of waters cover thee.
22:12 神岂不是在高(单数)天(复数)吗?你看星宿(复数)何其高(复数。高舉、抬高)呢?
【】"Is not God in the heights of heaven? And see how lofty are the highest stars!
    神高举了群星。但是神在群星之上。
   群星不是神!
22:13 你说:‘ 神知道什么?他岂能看透(单数。穿越)幽暗(单数。密云)施行审判(单数。判斷、仲裁)呢?
【】And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?
   没有什么能蒙蔽神的眼睛。
   诗篇139:11 我若说:“黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜”,
139:12 黑暗也不能遮蔽我使你不见,黑夜却如白昼发亮。黑暗和光明,在你看都是一样。
22:14 密云(复数。密雲、丛林)将他遮盖(单数。隱密處),使他不能看见;他周游(去、來)穹苍(单数。天(复数)的圆圈)。
【】Thick clouds veil him, so he does not see us as he goes about in the vaulted heavens.
22:15 你要依从(謹守、小心 )上古的道(单数。古老、永遠、長久的道路)吗?这道是恶(单数。邪惡、罪孽、患難、悲傷、偶像)人(复数)所行的。
【】'Will you keep to the old path that evil men have trod?
   有俩种古道:1,传统拜偶像的古道。
2,敬拜耶稣的古道。
耶利米书16:19 耶和华啊,你是我的力量,是我的保障,在苦难之日是我的避难所。列国人必从地极来到你这里说:“我们列祖所承受的,不过是虚假,是虚空无益之物。
16:20 人岂可为自己制造神呢?其实这不是神。”
18:15 我的百姓竟忘记我,向假神烧香,使他们在所行的路上,在古道上绊跌,使他们行没有修筑的斜路,  
22:16 他们未到死期,忽然除灭(复数。被抓走),根基毁坏,好像被江河冲去。
【】They were carried off before their time, their foundations washed away by a flood.
22:17 他们向 神说:‘离开我们吧!’又说:‘全能者能把我们怎么样呢?’
【】Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
22:18 哪知 神以美物(名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的)充满他们的房屋(复数);但恶人(复数)所谋定的(籌算、諮商、勸告)离我好远
【】Yet he filled their houses with good [things]: but the counsel of the wicked is far from me.
   恶人的家里满了不义之财。   但是义人远离恶人的劝告引诱。
  耶利米书5:27 笼内怎样满了雀鸟,他们的房中也照样充满诡诈。所以他们得成为大,而且富足。
22:19 义人(复数)看见他们的结局就欢喜(复数。喜悅、快樂),无辜的人嗤笑他们,
【】The righteous see [it], and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
22:20 说:‘那起来攻击我们的(敵手),果然被剪除(单数),其余的都被火烧灭。’
【】`Surely our foes are destroyed, and fire devours their wealth.
启示录20:9 他们上来遍满了全地,围住圣徒的营与蒙爱的城,就有火从天降下,烧灭了他们。  
22:21 你要认识 (熟悉、習慣)神,就得平安(单数。和好、締結和平之約、使和平),福气(名詞:良善、美好、福樂;形容詞:良善的、美好的)也必临到(來、進入、臨到、發生)你。
【】'Submit to God and be at peace with him; in this way prosperity will come to you.
歌罗西书1:20 既然藉着他在十字架上所流的血成就了和平,便藉着他叫万有,无论是地上的、天上的,都与自己和好了。
1:21 你们从前与 神隔绝,因着恶行,心里与他为敌;
1:22 但如今他藉着基督的肉身受死,叫你们与自己和好,都成了圣洁,没有瑕疵,无可责备,把你们引到自己面前。
22:22 你当领受他口中的教训(单数),将他的言语存在心里。
【】Accept instruction from his mouth and lay up his words in your heart.
诗篇119:11 我将你的话藏在心里,免得我得罪你。
22:23 你若归向(回復、回轉)全能者,从你帐棚中远除不义(不公義),就必得建立(单数。建造)。
【】If you return to the Almighty, you will be restored: If you remove wickedness far from your tent
除去家里的偶像和罪恶。
22:24 要将你的珍宝(单数。金子)丢在尘土里,将俄斐的黄金丢在溪河(复数。山谷、溪谷、河谷、河床)石头(单数)之间,
【】and assign your nuggets to the dust, your gold of Ophir to the rocks in the ravines,
    俄斐”以多产黄金而著称于世(王上9:28
   不是要你按照着字面的意思作。
    你可以捐献或作 正经事业。
22:25 全能者就必为你的珍宝(金子、珍寶的礦石),作你的宝(复数。高峰,野牛之力)银(单数)。
【】Yea, the Almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.
    而是要你心里  不以 财富为神。
    宝银?如高山一样的银子。
    如野牛般有能力的银子。
   以赛亚书33:6 你一生一世必得安稳,有丰盛的救恩并智慧和知识,你以敬畏耶和华为至宝。
   申命记33:13 论约瑟说:“愿他的地蒙耶和华赐福,得天上的宝物、甘露,以及地里所藏的泉水;
33:14 得太阳所晒熟的美果,月亮所养成的宝物;
33:15 得上古之山的至宝,永世之岭的宝物;
33:16 得地和其中所充满的宝物,并住荆棘中上主的喜悦。愿这些福都归于约瑟的头上,归于那与弟兄迥别之人的顶上。
22:26 你就要以全能者为喜乐(娇嫩),向 神仰起脸来。
【】For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
         如仰望一位大君王。如仰望公义的日头。
诗篇42:11 我的心哪,你为何忧闷?为何在我里面烦躁?应当仰望 神,因我还要称赞他。他是我脸上的光荣(注:原文作“帮助”),是我的 神。
22:27 你要祷告他,他就听你;你也要还你的愿。
【】You will pray to him, and he will hear you, and you will fulfill your vows.
诗篇50:14 你们要以感谢为祭献与 神,又要向至高者还你的愿,
50:15 并要在患难之日求告我,我必搭救你,你也要荣耀我
22:28 你定意要做何事,必然给你成就(起來、設立、堅立);亮光(单数)也必照耀你的路。
【】What you decide on will be done, and light will shine on your ways.
你决定的计划,他必为你成全,光明必照在你的路上。你所想所望的都会实现,天上的亮光也会为你照亮前面的道路。
  箴言4:18 但义人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。  
  义人的计划就是执行神的计划。如耶稣一样。而不是自己的随心所欲。
22:29 人使你降卑(复数。谦卑),你仍可说:‘必得高升(单数)。’谦卑的人, 神必然拯救(单数)。
【】謙卑的眼睛,祂必拯救。When men are brought low and you say, `Lift them up! 'then he will save the downcast.
  雅各书4:10 务要在主面前自卑,主就必叫你们升高。
22:30 人非无辜, 神且要搭救他,他因你手中清洁,必蒙拯救(溜出、逃出、被拯救)。
【】He shall deliver the island of the innocent: and it is delivered by the pureness of thine hands.
      不是无罪的人,神也救出。诗篇
18:20耶和华按着我的公义报答我,按着我手中的清洁赏赐我。


       认识神的人,有平安、生命蒙福、心想事成、活在光明中、祷告蒙应允、地位得高升;但他必须是一个听从神的话、生活圣洁、将万事看作粪土、以认识基督为至宝的谦卑人。只要恶人一回头,必然得救。


回复

使用道具 举报

1667

主题

4808

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
13055
 楼主| 发表于 2019-6-6 08:02:47 | 显示全部楼层
    23章:父神为耶稣所定的旨意
23:1 约伯回答说:
23:2 “如今我的哀告(苦情)还算为悖逆(背叛);我的责罚(攻击)比我的唉哼(叹息)还重。
【】"Even today my complaint is bitter; his hand is heavy in spite of my groaning.
            约伯收到朋友的攻击,而不是对他苦情叹息的安慰。7:3 为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?  
23:3 惟愿我能知道在哪里可以寻见 神,能到他的台(固定的地方、安排、积蓄。排置, 排列。样式)前,
【】If only I knew where to find him; if only I could go to his dwelling!
           新约,耶稣应许:马太福音7:7 你们祈求,就给你们;寻找,就寻见;叩门,就给你们开门。
7:8 因为凡祈求的,就得着;寻找的,就寻见;叩门的,就给他开门。
23:4 我就在他面前将我的案件(单数。正義、公平、審判、律例、規矩。)陈明(摆阵),满口辩白(复数。爭辯、責罰)。
【】I would state my case before him and fill my mouth with arguments.
        上帝允许人为自己 辩白。
23:5 我必知道(認識、辨別、經歷)他回答我的言语(复数),明白(分辨、瞭解、明白)他向我所说的话。
【】I would find out what he would answer me, and consider what he would say.
         上帝 不会 冤枉一个好人。
诗篇
139:1 耶和华啊,你已经鉴察我、认识我。
139:2 我坐下,我起来,你都晓得,你从远处知道我的意念;
139:3 我行路,我躺卧,你都细察,你也深知我一切所行的。
139:4 耶和华啊,我舌头上的话,你没有一句不知道的。
23:6 他岂用大能(力量、財富、能力)与我争辩吗?必不这样!他必理会(安置)我。
【】他会仗着势力来折服我吗?不会,他一定会用同情的态度来垂听我。
Would he oppose me with great power? No, he would not press charges against me.
  神不会采用高压手段,只会按公平审判约伯。诗篇
91:14        神说:“因为他专心爱我,我就要搭救他;因为他知道我的名,我要把他安置在高处。
23:7 在他那里,正直人(单数)可以与他辩论(单数。責備、判斷、證明);这样,我必永远脱离(拯救、逃脫、安然帶走)那审判我的。
【】There an upright man could present his case before him, and I would be delivered forever from my judge.
   诗篇109:30 我要用口极力称谢耶和华,我要在众人中间赞美他!
109:31 因为他必站在穷乏人的右边,要救他脱离审判他灵魂的人。〔大卫的诗。〕
23:8 只是我往前行,他不在那里;往后退,也不能见(分辨、瞭解、明白)他。
【】"But if I go to the east, he is not there; if I go to the west, I do not find him.
              神是灵。不是人类肉眼能看见的!(约翰福音4章24节)
23:9 他在左边行事,我却不能看见;在右边隐藏,我也不能见他。
【】When he is at work in the north, I do not see him; when he turns to the south, I catch no glimpse of him.
  林后书5:7 因我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见。  
23:10 然而他知道我所行的路,他试炼我之后,我必如精金。
【】But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come forth as gold.
    在我里面的路即我的行为。
  玛拉基书3:1 万军之耶和华说:“我要差遣我的使者在我前面预备道路。你们所寻求的主,必忽然进入他的殿;立约的使者,就是你们所仰慕的,快要来到。”
3:2 他来的日子,谁能当得起呢?他显现的时候,谁能立得住呢?因为他如炼金之人的火,如漂布之人的硷。
3:3 他必坐下如炼净银子的,必洁净利未人,熬炼他们像金银一样,他们就凭公义献供物给耶和华。
  彼得前书1:7 叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞、荣耀、尊贵。  
23:11 我脚追随(持守抓住)他的步履(脚步),我谨守(看守)他的道,并不偏离(歪斜)。
【】My feet have closely followed his steps; I have kept to his way without turning aside.
    诗篇
17:5        我的脚踏定了你的路径;我的两脚未曾滑跌。
23:12 他嘴唇的命令(吩咐)我未曾背弃(废掉);我看重(隱藏、儲存、珍藏)他口中的言语(复数),过于我需用的饮食。
【】I have not departed from the commands of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.
我珍藏他口中的言语在我的怀里,胜过我需用的饮食。
  耶利米书15:16 耶和华万军之 神啊,我得着你的言语,就当食物吃了,你的言语是我心中的欢喜快乐,因我是称为你名下的人。
23:13 只是他心志已定(一),谁能使他转意(回報、報告、帶回)呢?他心里所愿的(渴望),就行出来。
【】但是,他并没有改变在我身上的计划,事实上,又有哪一个能改变他的旨意呢?他心里所想的,全部都实行出来。
  他决择(一)了,谁能转移他呢?他心里所愿的、他就行出来。
   惟其志维一、谁能易之、其心所欲、则必行之、
    But he stands alone, and who can oppose him? He does whatever he pleases.
   没有人能改变神的旨意!敌基督不能!科学家不能!
  从预言的角度:天父在耶稣身上所定的旨意是不会改变的!
23:14 他向我所定的(律例),就必做成;这类的事他还有许多(复数)。
【】所以他把一切好的计划都施行在我的身上,而且要继续施行在我身上的,将来还有更多呢!
        He carries out his decree against me, and many such plans he still has in store.
      从预言的角度:天父在耶稣身上所定的旨意  一定能做成!
23:15 所以我在他面前惊惶,我思念(分辨、瞭解、明白)这事,便惧怕他。
【】That is why I am terrified before him; when I think of all this, I fear him.
  约伯对神的敬畏,是因为明白  神的大能可畏!
  认识神,才会敬畏神!
23:16 神(单数)使我丧胆(单数。胆怯,软化,柔顺。滋润),全能者(复数。指三一神)使我惊惶(驚惶、擾亂、急促、不安)。
【】God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
   一颗敬畏神的心,才会对神柔软顺服。
  全能者复数?不是说有三位神。暗示三位一体的真理。
23:17 我的恐惧(終結、毀壞、剪除),不是因为黑暗(单数),也不是因为幽暗蒙蔽我的脸。
【】我被滅絕(終結、毀壞、剪除)不是因為黑暗, 祂用幽暗蒙蔽了我的臉。
因为我被灭绝、并不是因了黑暗的缘故,也是因了幽暗之故我的脸才被蒙蔽。
因为我在黑暗面前并没有被消灭,也不怕幽暗遮盖着我的脸。
Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face.
  从预言的角度:耶稣被剪除,不是因为撒旦黑暗的势力。而是因为神的旨意
  路加福音22:53 我天天同你们在殿里,你们不下手拿我。现在却是你们的时候,黑暗 掌权了。”  
  从表面看,耶稣被钉十架,是因为犹太人罗马人的黑暗统治
  实际上,是神命定的旨意,也是耶稣心甘情愿地替罪人死!
  感谢神!愿意替我这个强盗死!


   【一个警戒】   解释不了,新美语圣经(NAB)就将约伯记24章  第8~24节给废除掉。
    何等胆大妄为啊!解释不了,就不必强解。等待神以后的预备啊!

回复

使用道具 举报

1667

主题

4808

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
13055
 楼主| 发表于 2019-6-6 17:24:13 | 显示全部楼层
     24章:神定的时间表
24:1 全能者既定期罚恶(复数。隐藏时间),为何不使认识他的人看见那日子呢?
【】Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?
    传道书3:1 凡事都有定期,天下万务都有定时。
3:2 生有时,死有时;栽种有时,拔出所栽种的也有时;
神定的时间表不是人能规定,改变的!
24:2 有人挪移(复数。追上、得到、及於、抓住)地界(复数),抢夺群畜(复数)而牧养。
【】Men move boundary stones; they pasture flocks they have stolen.
     非法挪移界石(地界的标志)被视作极严重的罪行(申十九14;箴二十三10)。地界的作用是保护家庭的物业(通常为土地)。
     弥迦书2:1 祸哉!那些在床上图谋罪孽造作奸恶的,天一发亮,因手有能力,就行出来了。
2:2 他们贪图田地就占据,贪图房屋便夺取;他们欺压人,霸占房屋和产业。
24:3 他们拉去孤儿(复数)的驴,强取寡妇的牛(单数。公牛)为当头。
【】They drive away the orphan's donkey and take the widow's ox in pledge.
24:4 他们使穷人(复数)离开(复数。 屈枉、轉彎、 丟一邊)正道;世上的贫民(复数)尽都隐藏(复数)。
【】他们推着穷人离开大路;地上的困苦人一概躲藏着。hey thrust the needy from the path and force all the poor of the land into hiding.
          穷人被逼上梁山。偷窃抢劫。
24:5 这些贫穷人如同野驴(复数)出到旷野,殷勤寻找食物。他们靠着野地(平原,沙漠)给儿女(复数)糊口,
【】Like wild donkeys in the desert, the poor go about their labor of foraging food; the wasteland provides food for their children.
24:6 收割(复数)别人田间的禾稼,摘取(复数)恶人余剩的葡萄;
【】They gather fodder in the fields and glean in the vineyards of the wicked.
   申命记24:17 你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。
24:18 要记念你在埃及作过奴仆,耶和华你的 神从那里将你救赎,所以我吩咐你这样行。
24:19 你在田间收割庄稼,若忘下一捆,不可回去再取,要留给寄居的与孤儿寡妇。这样,耶和华你 神必在你手里所办的一切事上赐福与你。
24:20 你打橄榄树,枝上剩下的,不可再打,要留给寄居的与孤儿寡妇。
24:21 你摘葡萄园的葡萄,所剩下的,不可再摘,要留给寄居的与孤儿寡妇。
24:22 你也要记念你在埃及地作过奴仆,所以我吩咐你这样行。”
24:7 终夜赤身无衣,天气寒冷毫无遮盖,
【】Lacking clothes, they spend the night naked; they have nothing to cover themselves in the cold.
24:8 在山上被大雨淋湿,因没有避身之处就挨近磐石。
【】They are drenched by mountain rains and hug the rocks for lack of shelter.
     马太福音25:34 于是,王要向那右边的说:‘你们这蒙我父赐福的,可来承受那创世以来为你们所预备的国。
25:35 因为我饿了,你们给我吃;渴了,你们给我喝;我作客旅,你们留我住;
25:36 我赤身露体,你们给我穿;我病了,你们看顾我;我在监里,你们来看我。’
25:37 义人就回答说:‘主啊,我们什么时候见你饿了,给你吃,渴了,给你喝?
25:38 什么时候见你作客旅,留你住,或是赤身露体,给你穿?
25:39 又什么时候见你病了,或是在监里,来看你呢?’
25:40 王要回答说:‘我实在告诉你们:这些事你们既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了。
24:9 又有人从母怀中抢夺(复数)孤儿,强取穷人的衣服为当头,
【】The fatherless child is snatched from the breast; the infant of the poor is seized for a debt.
            婴儿有时被用作贷款的抵押。
24:10 使人赤身无衣,到处流行(复数。去、來),且因饥饿(复数)扛抬禾捆(麦捆)
【】Lacking clothes, they go about naked; they carry the sheaves, but still go hungry.
24:11 在那些人的围墙(复数)内造油(复数)榨酒(复数),自己还口渴(复数)。
【】They crush olives among the terraces; they tread the winepresses, yet suffer thirst.
     考古学家在巴勒斯坦发现了好些酒醡。这些酒醡通常呈正方形或圆形。约伯描述的世间不平现象(2-12节)的确触目惊心:
    赤身无衣的人在寒夜战栗,为人醡酒的人自己口渴。这些现象到今天仍存在。他的朋友讲的道理解释不了这些不平现象。
24:12 在多民的城内有人(复数,男人)唉哼(复数。呻吟),受伤的人(复数。刺殺、致命傷)哀号; 神却不理会那恶人的愚妄(寡廉鮮恥, 不适当的行為 (道德上的))
【】The groans of the dying rise from the city, and the souls of the wounded cry out for help. But God charges no one with wrongdoing.
24:13 又有人背弃(复数。背叛)光明(单数),不认识光明的道,不住在光明的路上。
【】There are those who rebel against the light, who do not know its ways or stay in its paths.
     耶稣就是真光。
约翰福音12:35 耶稣对他们说:“光在你们中间还有不多的时候,应当趁着有光行走,免得黑暗临到你们;那在黑暗里行走的,不知道往何处去。
12:36 你们应当趁着有光,信从这光,使你们成为光明之子。”耶稣说了这话,就离开他们,隐藏了。
24:14 杀人的(单数)黎明起来,杀害困苦穷乏人,夜间又作盗贼。
【】When daylight is gone, the murderer rises up and kills the poor and needy; in the night he steals forth like a thief.
24:15 奸夫(单数)等候黄昏说:‘必无眼能见我’,就把脸蒙蔽(复数。隱密處)。
【】The eye of the adulterer watches for dusk; he thinks, `No eye will see me, 'and he keeps his face concealed.
24:16 盗贼黑夜挖窟窿(复数。家。殿),白日躲藏,并不认识光明(单数)。
【】In the dark, men break into houses, but by day they shut themselves in; they want nothing to do with the light.
24:17 他们看早晨如幽暗(单数。死荫),因为他们晓得幽暗的惊骇(复数。惊吓)。
【】For all of them, deep darkness is their morning; they make friends with the terrors of darkness.
  反叛的杀人者,奸夫和盗贼。三种人都喜欢在黑夜活动;他们看早晨如幽暗。
基督徒却是光明之子:以弗所书:8 从前你们是暗昧的,但如今在主里面是光明的,行事为人就当像光明的子女。
5:9 光明所结的果子就是一切良善、公义、诚实。
5:10 总要察验何为主所喜悦的事。
5:11 那暗昧无益的事,不要与人同行,倒要责备行这事的人。
5:12 因为他们暗中所行的,就是提起来也是可耻的。
24:18 这些恶人(单数)犹如浮萍快快飘去(水上迅速的),他们所得的分在世上被咒诅;他们不得再走葡萄园(复数)的路(单数)。
【】"Yet they are foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one goes to the vineyards.
24:19 干旱炎热(单数)消没(复数。搶奪、搶掠抢夺)雪水,阴间(单数)也如此消没犯罪之辈(复数。迷失、潔淨自己)
【】As heat and drought snatch away the melted snow, so the grave snatches away those who have sinned.
    将下阴间的    恶人还有指望?就是悔改相信耶稣!如十架上那个悔改的强盗一样!
24:20 怀他的母(胎)要忘记他,虫子(单数)要吃他,觉得甘甜。他不再被人记念;不义的人必如树(单数)折断。
【】The womb forgets them, the worm feasts on them; evil men are no longer remembered but are broken like a tree.
       归主的人,有神纪念。
24:21 他恶待(注:或作“他吞灭”)不怀孕、不生养的妇人,不善待(蒙福)寡妇。
【】They prey on the barren and childless woman, and to the widow show no kindness.
      古代不生育的妇人,经常被休。
      撒母耳记上1章:以利加拿没有休妻。士师记13章:玛诺亚 没有休妻。
24:22 然而 神用能力保全(拉住,迟延)有势力的人(复数。頑固的、強有力的),那性命(复数)难保(堅定、支持,確立、忠心、可靠的,相信、確信)的人仍然兴起(设立、堅立)。
【】But God drags away the mighty by his power; though they become established, they have no assurance of life.
然而上帝却用能力延长强暴人的性命;自信不能活着的人居然得以起来。上帝使他安心无虑,他就有所依靠;
上帝的眼目也看顾(传统∶鉴察)他们所行的路。但是,上帝好像爱保留那些有财势的人,就是其他人都死去,他们仍得生存;上帝还给他们信心和力量,处处加以偏袒?
24:23 神使他们安稳(单数。安然中安歇),他们就有所倚靠( 倚賴、信靠); 神的眼目也看顾他们的道路(复数)。
【】He may let them rest in a feeling of security, but his eyes are on their ways。
24:24 他们被高举(复数),不过片时就没有了。他们降为卑(复数。低、卑微、蒙辱),被除灭(复数。关闭。塞口无言),与众人一样,又如谷穗(单数。麥穗、穀粒的頂端、成群)被割(复数。被修剪的、受過割禮的、被割除)。
【】For a little while they are exalted, and then they are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are cut off like heads of grain.
       诗篇92:5  耶和华啊,你的工作何其大,你的心思极其深!  
92:6  畜类人不晓得,愚顽人也不明白。  
92:7  恶人茂盛如草,一切作孽之人发旺的时候,正是他们要灭亡,直到永远。

那些恶势力(21节:有势力的人),不是暂时的兴盛安稳。他们依靠的钱财军队民心。。。都靠不住!
     启示录14:15 又有一位天使从殿中出来,向那坐在云上的大声喊着说:“伸出你的镰刀来收割!因为收割的时候已经到了,地上的庄稼已经熟透了。”  
     马太福音13:37 他回答说:“那撒好种的就是人子,
13:38 田地就是世界,好种就是天国之子;稗子就是那恶者之子,
13:39 撒稗子的仇敌就是魔鬼;收割的时候就是世界的末了,收割的人就是天使。
13:40 将稗子薅出来用火焚烧,世界的末了也要如此。
13:41 人子要差遣使者,把一切叫人跌倒的和作恶的,从他国里挑出来,
13:42 丢在火炉里,在那里必要哀哭切齿了。
13:43 那时,义人在他们父的国里,要发出光来,像太阳一样。有耳可听的,就应当听!
  约珥书3:13 开镰吧!因为庄稼熟了;践踏吧!因为酒榨满了,酒池盈溢,他们的罪恶甚大。”
24:25 若不是这样,谁能证实我是说谎的(单数。無效、欺騙),将我的言语驳为虚空呢?”
【】"If this is not so, who can prove me false and reduce my words to nothing?"
   约伯看到的不公平不公义现象,都是真实存在的。所以他并没有说谎。
   等到耶稣再来坐王时,才会永远的消除!地上没有天国。
   人的手,建立不了乌托邦?
   因为人人都有罪性。建立的国家也带着罪性。
   再优秀的制度和文化,传统  也解决不了罪性的问题。

回复

使用道具 举报

1667

主题

4808

帖子

1万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
13055
 楼主| 发表于 2019-6-7 08:24:04 | 显示全部楼层
     25章:至高者的儿子
25:1 书亚人比勒达(迷惑混淆的愛。競爭之子.)回答说:
25:2 “神有治理之权(权柄,管辖,统管),有威严可畏(驚慌、恐懼、驚嚇),他在高处施行和平(平安)。
【】Dominion and fear [are] with him, he maketh peace in his high places.
    路加福音2:13 忽然,有一大队天兵同那天使赞美 神说:
2:14 “在至高之处荣耀归与 神!在地上平安归与他所喜悦的人(注:有古卷作“喜悦归与人”)!”
1:31 你要怀孕生子,可以给他起名叫耶稣。
1:32 他要为大,称为至高者的儿子,主 神要把他祖大卫的位给他。
1:33 他要作雅各家的王,直到永远;他的国也没有穷尽。”
1:51 他用膀臂施展大能;那狂傲的人正心里妄想就被他赶散了。
1:52 他叫有权柄的失位,叫卑贱的升高;
1:53 叫饥饿的得饱美食,叫富足的空手回去。
1:54 他扶助了他的仆人以色列,
1:55 为要记念亚伯拉罕和他的后裔,施怜悯直到永远,正如从前对我们列祖所说的话。”
  和平?
  歌罗西书1:20  既然藉着他在十字架上所流的血成就了和平,便藉着他叫万有,无论是地上的、天上的,都与自己和好了。  
1:21  你们从前与 神隔绝,因着恶行,心里与他为敌;  
1:22  但如今他藉着基督的肉身受死,叫你们与自己和好,都成了圣洁,没有瑕疵,无可责备,把你们引到自己面前。  


25:3 他的诸军,岂能数算?他的光亮(单数)一发,谁不蒙照呢?
【】Can his forces be numbered? Upon whom does his light not rise?
    路加福音  1:76 孩子啊!你要称为至高者的先知;因为你要行在主的前面,预备他的道路,
1:77 叫他的百姓因罪得赦,就知道救恩;
1:78 因我们 神怜悯的心肠,叫清晨的日光从高天临到我们,
1:79 要照亮坐在黑暗中死荫里的人,把我们的脚引到平安的路上。”
启示录
21:22 我未见城内有殿,因主 神全能者和羔羊为城的殿。
21:23 那城内又不用日月光照,因有 神的荣耀光照,又有羔羊为城的灯。
21:24 列国要在城的光里行走,地上的君王必将自己的荣耀归与那城。
21:25 城门白昼总不关闭,在那里原没有黑夜。
22:5 不再有黑夜,他们也不用灯光、日光,因为主 神要光照他们。他们要作王,直到永永远远。  
25:4 这样,在 神面前人怎能称义(是公义的)?妇人所生的怎能洁净(是清洁的)?
【】How then can a man be righteous before God? How can one born of woman be pure?
   新约的启示,约伯和他的朋友并不知道:
罗马书
5:1 我们既因信称义,就藉着我们的主耶稣基督得与 神相和。
5:2 我们又藉着他,因信得进入现在所站的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望神的荣耀。
5:3 不但如此,就是在患难中也是欢欢喜喜的。因为知道患难生忍耐,
5:4 忍耐生老练,老练生盼望;
5:5 盼望不至于羞耻。因为所赐给我们的圣灵将 神的爱浇灌在我们心里。
25:5 在 神眼前,月亮(单数)也无光亮,星宿(复数)也不清洁(复数。纯净,明亮),
【】If even the moon is not bright and the stars are not pure in his eyes,
    1,月亮,星座,是当时的人所崇拜的。
    2,以西结书32:7 我将你扑灭的时候,要把天遮蔽,使众星昏暗,以密云遮掩太阳,月亮也不放光。  
    3,以赛亚书24:23 那时,月亮要蒙羞,日头要惭愧。因为万军之耶和华必在锡安山、在耶路撒冷作王,在敬畏他的长老面前必有荣耀。  
    4,启示录6:12 揭开第六印的时候,我又看见地大震动,日头变黑像毛布,满月变红像血;
6:13 天上的星辰坠落于地,如同无花果树被大风摇动,落下未熟的果子一样。
6:14 天就挪移,好像书卷被卷起来;山岭海岛都被挪移,离开本位。
   基督徒要劝  世人不要崇拜  星座算命。太阳神。月神。
   也不要将  某个人  当做太阳神崇拜!
25:6 何况如虫的人(单数),如蛆(红色的,朱红色线)的世人呢!”
【】how much less man, who is but a maggot-- a son of man, who is only a worm!"
    约伯三友和约伯的辩论?他们有清醒的思路。罕见的超卓表达力。他们的语言既尊贵且高雅的。他们的比喻华丽。
  1,以赛亚书41:14 你这虫雅各和你们以色列人,不要害怕!耶和华说,我必帮助你。”你的救赎主就是以色列的圣者。  
2,上帝一点也   不轻看世人。耶稣在十架上受苦:
  诗篇22:6 但我是虫,不是人,被众人羞辱,被百姓藐视。
22:7 凡看见我的都嗤笑我,他们撇嘴摇头说:
22:8 “他把自己交托耶和华,耶和华可以救他吧!耶和华既喜悦他,可以搭救他吧!”
3,蛆原文:朱红色线。出埃及记25:4 蓝色、紫色、朱红色线,细麻,山羊毛,  
4,不信的结局?以赛亚书66:24 “他们必出去观看那些违背我人的尸首,因为他们的是不死的,他们的火是不灭的。凡有血气的都必憎恶他们。”  
     只要忠心地分享福音,总会有人相信。这福音本是神救恩的大能,不是仰赖我们自己的口才或说服人的能力。
分享福音,就像在闪电雷轰中行走,把避雷针传给人。你不知道何时会闪电,或是谁会被击中,但你知道手持什么将会被击中——福音的避雷针。
     所以在闪电时,只要手里拿着避雷针的那个人,就会充满神的大能。-----------《操练的力量:过好基督徒生活的13个法则》丨谭达峰译,校园书房)

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|edzx.com ( 辽ICP备16018212号-1 )

GMT+8, 2020-2-26 11:03 , Processed in 0.089950 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表